صفحه اول  اخبار اندیشه آخرین استفتائات آثار فقهی مرجع استخاره تماس با ما درباره ما
مرجع ما پایگاه اطلاع رسانی مراجع شیعه http://marjaema.com
مطالب مهم
تبلیغات
اخبار
اوقات شرعی
اخبار حوزه و دانشگاه
» تأکید نماینده مجلس بر اجرای قوانین حوزه زنان
» گزارش تصویری از مراسم عزاداری و سوگواری شهادت حضرت فاطمه زهرا (سلام الله علیها)
» پیکر آیت الله موسوی اردبیلی در حرم مطهر حضرت معصومه (س) به خاک سپرده شد
» بیانیه حضرت آیت الله مکارم شیرازی در پی حکم اخیر شیخ الازهر: کشتار غیر مسلمین در هر کجای دنیا شدیداً محکوم است
صفحه اول  >> آثار فقهی >>
مرجع ما | آثار فقهی
فهرست:
ترجمه نماز
موضوع: کتب استفتائی
مرجع: حضرت آیت الله العظمی وحید خراسانی

 

ترجمه نماز

1 ـ ترجمه سوره حمد

«بِسْمِ اللّه‏ِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ» يعنى: «آغاز مى‏كنم به نام خداوندى كه در دنيا بر مؤمن و كافر و در آخرت بر مؤمن رحم مى‏نمايد.» «اَلْحَمْدُ لله‏ِ رَبِّ الْعالَمينَ» يعنى: «ثنا و ستايش مخصوص خداوندى است كه پرورش دهنده همه موجودات است.» «اَلرَّحْمنِ الرَّحيمِ» يعنى: «در دنيا بر مؤمن و كافر و در آخرت بر مؤمن رحم مى‏كند.» «مالِكِ يَوْمِ الدّينِ» يعنى: «صاحب اختيار روز قيامت است.» «إيّاكَ نَعْبُدُ وَإيّاكَ نَسْتَعينُ» يعنى: «فقط تو را عبادت مى‏كنيم و فقط از تو كمك مى‏خواهيم.» «إهْدِنَا الصِّراطَ الْمُسْتَقيمَ» يعنى: «ما را به راه راست (دين اسلام) هدايت كن.» «صِراطَ الَّذينَ أنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ» يعنى: «به راه كسانى كه به آنان نعمت دادى (راه پيامبران و جانشينان آنان و شهداء و صديقان).» «غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ الضّالّينَ» يعنى: «نه به راه كسانى كه بر آنان غضب كرده‏اى و نه آنانى كه گمراهند.»

2 ـ ترجمه سوره توحيد

«بِسْمِ اللّه‏ِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ» يعنى: «آغاز مى‏كنم به نام خداوندى كه در دنيا بر مؤمن و كافر و در آخرت بر مؤمن رحم مى‏نمايد.» «قُلْ هُوَ اللّه‏ُ أحَدٌ» يعنى: «بگو اى محمد صلى‏الله‏عليه‏و‏آله‏وسلم كه خداوند، يگانه است.» «اَللّه‏ُ الصَّمَدُ» يعنى: «خدا از تمام موجودات بى‏نياز است و همه به او نيازمندند.» «لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ» يعنى: «فرزند ندارد و فرزند كسى نيست.» «وَلَمْ يَكُنْ

(211)

 

لَهُ كُفُوا أحَدٌ» يعنى: «و هيچ كس مثل او نيست.»

3 ـ ترجمه ذكر ركوع و سجود و ذكرهايى كه بعد از آنها مستحب‏اند

«سُبْحانَ رَبّىَِ الْعَظيمِ وَبِحَمْدِهِ» يعنى: «پروردگار بزرگ من از هر عيب و نقصى پاك و منزه است و من مشغول ستايش او هستم.» «سُبْحانَ رَبّىَِ الاْءعْلى وَبِحَمْدِهِ» يعنى: «پروردگار برتر من كه از همه كس بالاتر مى‏باشد از هر عيب و نقصى پاك و منزه است و من مشغول ستايش او هستم.» «سَمِعَ اللّه‏ُ لِمَنْ حَمِدَهُ» يعنى: «خدا ثناى كسى كه او را ستايش مى‏كند مى‏شنود و مى‏پذيرد.» «أسْتَغْفِرُ اللّه‏َ رَبّى وَأتُوبُ إلَيْهِ» يعنى: «طلب آمرزش و مغفرت مى‏كنم از خداوندى كه پرورش دهنده من است و من به سوى او بازگشت مى‏نمايم.» «بِحَوْلِ اللّه‏ِ وَقُوَّتِهِ أقُومُ وَأقْعُدُ» يعنى: «به يارى خداى متعال وقوّت او برمى‏خيزم و مى‏نشينم.»

4 ـ ترجمه قنوت

«لا إلهَ إلاَّ اللّه‏ُ الْحَليمُ الْكَريمُ» يعنى: «هيچ معبودى سزاوار پرستش نيست مگر خداى يكتاى بى‏همتايى كه بردبار و كريم است.» «لا إلهَ إلاَّ اللّه‏ُ الْعَلِىُّ الْعَظيمُ» يعنى: «هيچ معبودى سزاوار پرستش نيست مگر خداى يكتاى بى‏همتايى كه بلند مرتبه و بزرگ است.» «سُبْحانَ اللّه‏ِ رَبِّ السَّمواتِ السَّبْعِ وَرَبِّ الاْءرَضينِ السَّبْعِ» يعنى: «پاك و منزه است خداوندى كه پروردگار هفت آسمان و پروردگار هفت زمين است.» «وَما فيهِنَّ وَما بَيْنَهُنَّ وَرَبِّ الْعَرْشِ الْعَظيمِ» يعنى: «و پروردگار هر چيزى است كه در آسمانها و زمينها و ما بين آنهاست و پروردگار عرش بزرگ است.» «وَالْحَمْدُ لله‏ِ رَبِّ الْعالَمينَ» يعنى: «حمد و سپاس مخصوص خداوندى است كه پرورش دهنده تمام موجودات است.»

5 ـ ترجمه تسبيحات اربعه

«سُبْحانَ اللّه‏ِ وَالْحَمْدُ لله‏ِ وَلا إلهَ إلاَّ اللّه‏ُ وَاللّه‏ُ أكْبَرُ» يعنى: «پاك و منزه است خداوند تعالى و ثنا مخصوص اوست و هيچ معبودى سزاوار پرستش نيست مگر خداى بى‏همتا و

(212)

 

بزرگ‏تر است از آن كه توصيف شود.»

6 ـ ترجمه تشهّد و سلام

«اَشْهَدُ أنْ لا إلهَ إلاَّ اللّه‏ُ وَحْدَهُ لا شَريكَ لَهُ» يعنى: «شهادت مى‏دهم كه هيچ معبودى سزاوار پرستش نيست مگر خدايى كه يگانه است و شريك ندارد.» «وَأشْهَدُ أنَّ مُحَمَّدا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ» يعنى: «شهادت مى‏دهم كه محمد صلى‏الله‏عليه‏و‏آله‏وسلم بنده خدا و فرستاده اوست.» «أللّهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ» يعنى: «خدايا بر محمد و آل محمد رحمت فرست.» «وَتَقَبَّلْ شَفاعَتَهُ وَارْفَعْ دَرَجَتَهُ» يعنى: «و شفاعت پيامبر صلى‏الله‏عليه‏و‏آله‏وسلم را قبول كن و مقام آن حضرت را نزد خود بلند فرما.» «اَلسَّلامُ عَلَيْكَ أيُّهَا النَّبِىُّ وَرَحْمَةُ اللّه‏ِ وَبَرَكاتُهُ» يعنى: «سلام بر تو اى پيامبر و رحمت و بركات خدا بر تو باد.» «اَلسَّلامُ عَلَيْنا وَعَلى عِبادِ اللّه‏ِ الصّالِحينَ» يعنى: «سلام خداوند بر ما نمازگزاران و تمام بندگان نيكوكار او باد.» «اَلسَّلامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللّه‏ِ وَبَرَكاتُهُ» يعنى: «سلام و رحمت و بركات خداوند بر شما باد.»